Chinese Guy

中国語基礎の基礎!会話よりまずは読めるようになりたい!

ドラマで学ぶ中国語 - 【欢乐颂 Ode To Joy (2016年)】

YouTube


歡樂頌 | Ode to Joy【未刪減版】第1集(劉濤、蔣欣、王凱、靳東等主演)

概要

  • 中文名: 欢乐颂 [huānlèsòng] : 〈音〉交響曲第9番「合唱」
  • 外文名: Ode To Joy
  • 导演: 孔笙,简川訸
  • 编剧: 袁子弹
  • 集数: 42集
  • 每集长度: 40分钟

登場人物・役柄

俳優(演员)
役柄(角色)
備考
刘涛 [Liú Tāo] 安迪 [Ān Dí]
蒋欣 [Jiǎng Xīn] 樊胜美 [Fán Shèngměi]
王子文 [Wáng Zǐwén] 曲筱绡 [Qū Xiǎoxiāo]
杨紫 [Yáng Zǐ] 邱莹莹 [Qiū Yíngyíng]
乔欣 [Qiáo Xīn] 关雎尔 [Guān Jū ěr]
祖峰 [Zǔ Fēng] 魏渭 [Wèi Wèi]
王凯 [Wáng Kǎi] 赵启平 [Zhào Qǐpíng]
张陆 [Zhāng Lù] 王柏川 [Wáng Bǎichuān]
靳东 [Jìn Dōng] 谭宗明 [Tán Zōngmíng]
杨烁 [Yáng shuò] 包奕凡 [Bāo Yìfán]

第1集 单词 / 句子

最初のナレーション

讲述者 : 欢乐颂小区 交付 五年前,地段良好交通便利。
  一个月前,19号楼22层的2201跟2203, 突然凑在一起 装修合租在2202的三个女孩被在中间不
 每天早出晚归才能避开 噪音

  • 讲述者 [jiǎngshù zhě] : ナレーター (Narrator)
  • 小区 [xiǎo qū] : アパート団地
  • 交付 [jiāo fù] : 交付する、引き渡す、納入する
  • 于 [yú] : ~に
    • 他生于1980年。
  • 地段 [dì duàn] : 一定範囲の地域、地区
  • 号楼 [hào lóu] : アパート団地の棟。ビル番号
  • 凑在一起 [còuzài yīqĭ] : 一か所に集まる、一緒に~する
  • 装修 [zhuāng xiū] : 改装する、リフォームする
  • 合租 [hé zū] : 共同で借りる、ルームシェア(する)
  • 夹 [jiā] : はさむ、入り交じる
  • 堪 [kān] : こらえる、堪える
  • 扰 [rǎo] : 乱す、混乱させる、妨げる
  • 早出晚归 [zǎo chū wǎn guī] : 朝早く家を出て夜遅く返ってくる
  • 避开 [bì kāi] : 避ける、よける、離れる
  • 噪音 [zào yīn] : 騒音

讲述者 : 樊胜美。三十岁。外企资深HR。精于 人情世故为人仗义。一心想嫁个有钱人。
  可是喜欢她的没钱。有钱的又瞧不上她。眼看着美女变剩女,她只能在相亲路上越战越勇
樊胜美 : 我有料,我有品。你值得拥有。

  • 资深 [zī shēn] : 経歴が長い、ベテランの、キャリアのある
  • 精于 [jīng yú] : …に詳しい、通じている
    • 精彩 [jīng cǎi]
  • 人情世故 [rén qíng shì gù] : 〈成〉人情と世故、処世の知恵、世渡りの経験
  • 为人仗义 [wéirén zhàngyì] : 人柄が義理堅い
  • 瞧不上 [qiáo bu shàng] : 見下げる、軽蔑する;気に入らない
  • 眼看 [yǎn kàn] : すぐに、まもなく
  • 剩女 [shèng nǚ] : 嫁に行きそびれた女性、未婚女性
  • 越战越勇 [yuè zhàn yuè yŏng] : 戦えば戦うほど勇ましくなる

最初廊下でのシーン

胜美 : 你们俩干吗呢?
邱莹莹 : 樊姐,2201装了监控
关雎尔 : 樊姐你看。它这摄像头好像还能这样来回这样动。
胜美 : 装个摄像头…… 防贼呢?里边住的什么人啊?
雎尔 : 我听小郑说了,说这里面的人搬来好几天了,就是没见着人影。
莹莹 : 我只看见保洁阿姨进出,连个人影都没看见。这么看来,这个人很古怪。一定不好相处
胜美 : 管他呢?我听小郑说2203也要入住了。
莹莹 : 高富帅!樊姐。今天打分这么好看,又去约会啊?
胜美 : 不许叫我樊姐。
莹莹&雎尔 : 小美美眉~。
胜美 : 行啦。姐姐我先了。预祝我相亲成功吧。
莹莹&雎尔 : 加油!小美美眉。加油!
胜美 : 拜拜。
莹莹 : 走吧。

  • 监控 [jiān kòng] : = 监控头。監視カメラ
  • 摄像头 [shè xiàng tóu] : Webカメラ、CCDカメラ
  • 贼 [zéi] : 泥棒
  • 保洁阿姨 [bǎojié āyí] : 掃除のおばさん
  • 古怪 [gǔ guài] : 風変わりな、へんてこな
  • 相处 [xiāng chǔ] : (生活や仕事をともにする)付き合う
  • 美眉 [měiméi] : 美女
  • 撤 [chè] : 撤収する
  • 预祝 [yù zhù] : 事前に祝う、~になるように祈る

莹莹と雎尔が饭厅で話をするシーン

莹莹 : 你吃。
雎尔 : 你吃吧,莹莹。
莹莹 : 那我吃了。
  关关。你有没有发现咱们现在比上学时候还穷?我一个月四千块钱的工资,租房子还有基本的吃喝拉撒,还有交通,这么一算下来工资卡基本上为负数了。要不是我爸每个月给我接济,我每天下班都不敢出去。
讲述者 : 邱莹莹。二十三岁。来自小城市的平凡姑娘。职场新人。直爽,单纯,爱恨分明,做事莽撞。凡事拎不清的她,常让自己陷入 窘境。父母一心盼望她在大城市站稳脚跟

  • 吃喝拉撒 [chī hē lā sā] : 食べること、飲むこと、排泄すること.人が生活するすべての行為。〈備考〉吃饭、喝水、拉屎、撒尿
  • 负数 [fù shù] : 〈数〉負数、マイナス
  • 接济 [jiē jì] : 仕送りする、援助する
  • 平凡 [píng fán]
  • 直爽 [zhí shuǎng] : 率直である
  • 爱恨分明 [àihèn fēnmíng] : 好き嫌いがはっきりしている
  • 莽撞 [mǎng zhuàng] : しゃにむに、無鉄砲な、粗忽な
  • 拎不清 [līn bu qīng] : 〈方〉(江南地区で)状況を把握できないようす、繰り返し説明しても理解できず、反応が鈍いようす
  • 陷入 [xiàn rù] : 落ちる、陥る
  • 窘境 [jiǒng jìng] : 窮地、苦境
  • 盼望 [pàn wàng] : 待ち望む
  • 站稳脚根 [zhàn wěn jiǎo gēn] : 足に力を入れしっかりと立つ

第3集 单词 / 句子

胜美が安迪のドアのトラブルを解決するシーン

胜美 : 怎么了?
安迪 : 可以借电话我用一下吗?我锁坏了。我需要打911请消防员来帮我开一下。
胜美 : 这里是中国。没有911。只有119。不是,你锁坏了至于给他们打电话吗?打个电话找开锁的五分钟就搞定啦。你这是电子锁呀?
安迪 : 对啊。
胜美 : 那完了。这找开锁的也不一定能打开。
安迪 : 所以还是要请消防员对吗?
胜美 : 必须得叫消防员吗?
安迪 : 它是可以用密码。

  • 至于 [zhì yú] : (ある段階,程度に)なる、至る;(否定形で)そこまで・それほど~することはない;~に至っては、~となると
  • 开锁 [kāi suǒ] : 錠を開ける、解錠する、ロックを解除する
  • 搞定 [gǎo dìng] : 打ち負かす、事を済ます、解決する
    • 这事只有他能搞定。 (このことは彼だけが解決できる。)
  • 完了 [wán le] : 〈口〉おしまいだ、やられた

物业经理 : 两位美女都在啊。
胜美 : 有事吗
物业经理 : 这位是电梯公司的小林先生。为了上次的电梯时间专程来道歉。
小林 : (用日语)私の名詞です。すみません。
  因为我们的工作失误,给你们带来了麻烦。我们的技术人员正在连夜赶修。明天一早就能正常运行。我保证以后不会再发生这种事了。
胜美 : 最好是别再发生了。上次可把我们吓坏了。害得我们现在都不敢坐电梯。二十二层每天爬楼梯上来。对吧?
小林 : 真的不好意思。给你们添麻烦了。我们以后会定时检查维修。
……
胜美 : 行了行了。真够客气的。就这么一下一下。左一个鞠躬有一个鞠躬。我本来还想刁难刁难他呢。结果弄得我自己都不好意思。真是。

  • 有事吗 : どうしましたか?
  • 专程 [zhuān chéng] : (~のために)わざわざ出かける
  • 鞠躬 [jū gōng] : おじぎをする
  • 刁难 [diāo nàn] : 難癖をつける、嫌がらせをする、困らせる
    • 故意刁难 : わざと困らせる

胜美と安迪のレストランでの会話シーン

胜美 : 不好意思啊。一个老朋友。以前啊,根本不把我放在眼里。刚才看到我坐你的车过来。我觉得是借你车的光。竟然问我跳槽跳到哪里去了。
安迪 : 其实我的跑车也是借的。所以我也是借光了。
  其实大多数人他们都没有独立分析的能力,总是觉得要加一些外在的附加的这种符号才能做出他们所谓的判断。
胜美 : 可不吗
  你刚才在车上问我想请教我一些问题。什么问题啊?
安迪 : 有个网友。我不知道我该不该见。
胜美 : 网友?
安迪 : 他叫奇点。我们是在一个科幻网站上认识的。他很幽默。我关注她一年多了。
  之前我们论坛在讨论一个有关虫洞的问题。我与人争论。他屡发言支持我。所以后来我们就开始站内的短信往来。
胜美 : 那你们两个有…… 又互相暴露自己的性别吗?

  • 跳槽 [tiào cáo] : 転職を考える
  • 附加 [fù jiā]
  • 做出 [zuò chū] : (判断などを)下す
  • 可不吗 : = 可不是吗?そうですとも、そうなんです
  • 科幻 [kē huàn] : 〈略〉空想科学、SF
  • 虫洞 [chóng dòng] : 〈天〉ワームホール
  • 争论 [zhēng lùn] : 論争する、口論する
  • 屡 [lǚ] : しばしば、たびたび、何度も

映画・ドラマ関連中国語

chineseguy.hatenablog.jp