Chinese Guy

中国語基礎の基礎!会話よりまずは読めるようになりたい!

ドラマで学ぶ中国語 - 【深夜食堂 中国版 (2017)】- 三姊妹

深夜食堂 中国版 DVD-BOXI

深夜食堂 中国版 DVD-BOXI

  • ホァン・レイ(黄磊)
Amazon

《三姊妹》のストーリーは第一集の20分ごろからスタート

《Pilot》(第一集)

youtu.be

单词 / 句子

  • 闭嘴! [bì zuǐ] : 黙れ、シャラップ!
  • A餐,B餐 各一份。刷卡啊。
    • 餐 [can] : 食事、料理
    • 份 [fen4] : 〈量詞〉セットのもの、そろいのものを数える

《三姊妹》

youtu.be

单词 / 句子

  • 好了好了,够了够了
    • 够了够了 [gòu le gòu le] : 足りてる、足りてる
  • 反正他不是我的,不过倒是斯斯文文白净的。
    • 反正 [fǎn zhèng] : どうせ、どっちみち
    • 款 [kuǎn] : もてなす、お金
    • 倒是 [dào shi] : ~だというのに(まったくしょうがない)
    • 斯文 [sī wen] : 優雅な、上品な
    • 白净 [báijing] : (主に人の肌や物体の色が)白くてきれいである。
  • 老板,我想要一最好吃的。—— 最... 最好吃的什么?—— 就是看你感觉,反正我就想点一份最好吃的。
    • 份 [fèn] : 【量詞】~人分の、~人前の
    • 感觉 [gǎnjué] : 感覚、感じ
  • 小孩把电脑扔浴缸里了?对啊,备份我有啊。
    • 扔 [rēng] : 放る、投げる
    • 浴缸 [yù gāng] : 浴槽、バスタブ
    • 备份 [bèi fèn] : 〈電脳〉バックアップ
  • 我再你喝一杯吧。
    • 陪 [péi] : お供する、付き添う、相手をする
  • 你跟你那个网友怎么样啦?—— 别了。我一肚子气,那就是个骗子,好吗?
    • 提 [tí] : 話題にする、取り上げる
    • 一肚子 [dù zi)气: 腹が立つ(?)
    • 骗子 [piàn zi] : ペテン師、詐欺師、嘘つき

chineseguy.hatenablog.jp