2020年Apple中国の春节向けCM。心温まる感動的なCM!
Link
《女儿》 好莱坞获奖导演新作 Apple中国最新贺岁影片 苹果2020年春节广告
概要
- 中文名 : 女儿
- 导演 : 西奥多·梅尔菲
- 主演 : 周迅 [Zhōu Xùn]
单词 / 句子
[1:26~]
ある家族の父 : 咋 坐不下四个人?
主人公 : 因为我带着我的女儿呢。所以只能坐三个人。
ある家族の母 : 带着孩子开出租车啊?
- 咋 [zǎ] : 怎么。どのように、どうして、なぜ
- 啥 [shá] : 什么
- 坐不下 [zuò bu xià] : (狭くて)座れない
[1:40~]
主人公の母 : 你们娘俩将来怎么过呀?
主人公 : 我开车带孩子有什么不能过的?
母 : 你要走是吗?行!走了就别回!
主人公 : 不回就不回!
不是所有女人都要过一样的日子的!
- 娘 [niáng] : 若い女性
- 过 [guò] : (生活を)する,(日々を)送る
- 日子 [rìzi] : 暮らし、生活
[2:16~]
娘 : 妈妈,那儿有个乘客!
男性乗客 : 这谁家小朋友啊?
娘 : 爸爸?
主人公 : 多多,不能乱叫的。不好意思,她是我的女儿。
娘 : 上当啦!
主人公 : 你要去哪儿啊?
男性乗客 : 去解放碑。
- 乘客 [chéng kè] : 乗客
- 乱 [luàn] : みだりに、やたらと、でたらめに、むやみに
- 上当 [shàng dàng] : わなにはまる、だまされる
- 解放碑 [jiě fàng bēi] : 重庆にある「重慶人民解放記念碑」
[3:08~]
女性乗客 : 哎!你孩子落车上了!
男性乗客 : 她现在是你的了!
- 哎 [āi] : (呼びかけや注意を促すときに発する)ほら、さあ、おい
- 落 [là] : 置き忘れる
[3:46~]
娘 : 妈妈,长大我要做厨师。 主人公 : 哈哈,好啊。你想做什么样的菜?
娘 : 饺子呗!我想做,恐龙饺子,仙女饺子,巧克力馅的饺子。我要做那么那么那么多的饺子!
主人公 : 好!
娘 : 妈妈,你喜欢吃什么馅儿的饺子?
主人公 : 妈妈喜欢吃韭菜 鸡蛋馅儿的饺子。可是现在… 很久都没有吃了。
- 长大 [zhǎng dà] : 大きくなる、成長する
- 厨师 [chú shī] : コック、料理人
- 呗 [bei] : 「啊」と同じ意味。当たり前というニュアンス(当然餃子を作りたい)。
- 恐龙 [kǒng lóng] : 恐竜
- 仙女 [xiān nǚ] : 仙女、天女
- 馅 [xiàn] : (食物の)あん、中身
- 韭菜 [jiǔ cài] : 〈植〉ニラ
- 鸡蛋 [jī dàn] : 卵
[5:53~]
主人公 : 你要去哪儿啊?
这么晚了,你要去哪儿?
母 : 找人…… 我包了饺子,每年去找她们。我找我的家人。
娘 : 妈妈,你到这边,你还怎么开车呐?
主人公 : 妈妈知道……
妈…… 我饿了。
母 : 吃饺子。
娘 : 妈妈的妈妈叫什么? 母 : 叫外婆。
娘 : 外婆,饺子是什么馅儿的?
母 : 韭菜鸡蛋馅儿的。
- 呐 [na] : =呢
- 外婆 [wài pó] : (母方の)祖母