Chinese Guy

中国語基礎の基礎!会話よりまずは読めるようになりたい!

ニュースで学ぶ中国語 - 谷歌甲骨文Java专利大战终审判决 (2021/04/06)

【引用元】微博 - 谷歌甲骨文Java专利大战终审判决:安卓使用Java不构成侵权 (2021/04/06)

单词/句子

記事の引用

Headline: 谷歌 甲骨文Java专利大战终审判决:安卓使用Java不构成 侵权

  • 谷歌 [Gǔ gē] : Google
  • 甲骨文 [Jiǎ gǔ wén] : Oracle
  • 专利 [zhuān lì] : 〈法〉専利(特許、実用新案、意匠の総称)。特許、専売特許、パテント
  • 终审 [zhōng shěn] : 〈法〉最終公判、最終審
  • 安卓 [ān zhuó] : Android
  • 构成 [gòu chéng] : ~となる、~が成立する
  • 侵权 [qīn quán] : 権利を侵害する

周一,美国最高法院以6比2的投票裁定,根据美国法律,谷歌在Android操作系统中对甲骨文Java API的有限复制构成合理使用。
这一裁决不仅结束了两家科技公司持续了11年的专利纠纷,也具有 里程碑意义,因为此案解决了涉及哪些类型的计算机代码受保护美国版权法的问题:对API的合理使用并不构成侵权。

  • 裁定 [cái dìng] : 〈法〉裁定(する)、決定(する)
  • 复制 [fù zhì] : 複製する、コピーする
  • 纠纷 [jiū fēn] : 争いごと、もめ事、紛糾
  • 具有 [jù yǒu] : 持つ、備える、有する
  • 里程碑 [lǐchéng bēi] : マイルストーン
  • 涉及 [shè jí] : かかわる、関連する、及ぶ、波及する
    • 波及 [bōjí] : 波及する
  • 计算机代码 [jìsuànjī dàimă] : コンピューターコード
  • 版权法 [bǎnquán fǎ] : 〈同〉著作权法 [zhùzuò quán fǎ]
  • 并不 [bìng bù] : 決して~(ではない)、別に~(ではない)