ご飯食べた?
A : 你吃饭了吗?(= 你吃饭了没有?)
B : 我没吃。我太忙了。
A : 下次一起吃吧。我请客。
A : 你吃了什么?
B : 我吃了一碗拉面。
A : 好吃吗?
B : 很好吃。
A : 你们俩吃饭了没有?
B : 我和妹妹都还没吃。
A : 那你们跟我一起吃晚饭,好吗?
B : 好啊!
A : 你吃了一个饼干吗?(= 你吃了一个饼干没有?)
B : 我没吃一个饼干。
- 请客 [qǐng kè] : おごる、ごちそうする
~を食べたことある?
A : 你吃过羊肉串没有?
B : 我吃过羊肉串。
- 羊肉串 [yángròu chuàn]
お腹空いた
A : 你吃饭了吗?
B : 没有,我饿死了!
A : 你饿不饿?
B : 我一天都没吃饭,饿得不得了!(すごくお腹空いた)
A : 我肚子饿死了。
B : 好的,我们一起去吃饭吧。
A : 我饿得要命。
B : 你想吃什么,肯德基怎么样?
A : 我不想去肯德基,吃比萨饼怎么样?
B : 没问题,走吧!
- 形容詞+得不得了 [de bù dé liǎo] : 大変~だ、非常に~でたまらない
お腹いっぱい
A : 你们吃饭了吗?
B : 我们已经吃过饭了,现在肚子很饱。
A : 我吃得太饱了。
B : 我吃得不太饱。
A : 我吃得多吗?(たくさん食べた?)
B : 嗯,我吃得太饱了。
- 吃过 : ここで「过」は経験よりは、慣用的に使う。吃饭了 = 吃过饭了。
その他
- 我吃了一碗方便面。
- 方便面 [fāng biàn miàn] : 即席ラーメン
- 我吃了一碗意大利面。