Chinese Guy

中国語基礎の基礎!会話よりまずは読めるようになりたい!

Weibo中国語 - @凤凰李淼 - 东京启动同性伴侣宣誓制度 (2022/10/12)

单词 / 句子

对于同性伴侣 来说是重要一步:东京政府从10月11日起,允许同性伴侣申请“同性宣誓制度”。虽然仍未从法律上认可同性婚姻,岸田内阁态度消极,在G7中只有日本不认可同性婚姻合法,但东京占日本全国人口10%,东京可为同性伴侣出示“伴侣证明”,已算是很大进步。目前在日本,同性伴侣在入院、手术治疗、租房继承遗产等方面多数情况仍不被认可。

  • 伴侣 [bàn lǚ] : 伴侶、配偶者、パートナー
    • 同性伴侣 [tóngxìng bànlǚ] : 同性パートナー
  • ……来说 [lái shuō] : ~から言うと、~にとって言えば
  • 同性宣誓制度 [tóngxìng xuānshì zhìdù] : 同性パートナーシップ宣誓制度
  • 仍未 [réng wèi] : いまだ、まだ~していない
    • 仍 [réng] : 依然として、相変わらず、今なお
  • 消极 [xiāo jí] : 消極的な
  • 算是 [suàn shì] : 【動】(あるものを~だと)認める、見なす
  • 租房 [zū fáng] : 家屋を賃借する
    • 租房居住 : 賃貸アパート暮らし
  • 继承 [jì chéng] : 相続する;受け継ぐ

weibo.com