Chinese Guy

中国語基礎の基礎!会話よりまずは読めるようになりたい!

中国バラエティー - 《奔跑吧·共同富裕篇》EP1 (2022/11/04)

youtu.be

概要

番組基本情報

  • 中文名 : 奔跑吧·共同富裕篇
  • 外文名 : Keep Running - Common Prosperity
  • 别名 : 奔跑吧特别季、奔跑吧·共富篇
  • 国家/地 : 中国内地
  • 播出频道 : 浙江卫视
  • 首播时间 : 2022年11月4日

出演者

出演者
説明
備考
李晨 [Lǐ Chén] 演员、导演、赛车手
杨颖 (angelababy) [Yáng Yǐng] 演员、模特
郑恺 [Zhèng Kăi] 演员
沙溢 [Shā Yì] 演员
蔡徐坤 [Cài Xúkūn] 歌手、演员、音乐制作人
白鹿 [Bái Lù] 演员、模特
周深 [Zhōu Shēn] 歌手

Episode 1 特別ゲスト (飞行嘉宾 [fēixíng jiābīn])

出演者
説明
備考
魏大勋 [Wèi Dàxūn] 中国内地影视男演员、歌手
张佳宁 [Zhāng Jiāníng] 中国内地女演员

单词/句子

[10:17~] “好汉卡”の説明

Baby : 你干脆面的卡吗?
蔡徐坤 : 集过。
Baby : 你也集过。
周深 : 我也集过。
蔡徐坤 : 原来我们是一个年代的人。
沙溢 : 你说那个时候我都已经青年了。还干脆面我知道这是。
李晨 : 我们小时候不是卡,是洋画。你知道吗?就是出得很大版然后用剪刀把它剪下来。是洋画。
Baby : 我听都没听过。
李晨 : 你没玩过吗?洋画你没玩过。
Baby : 没有啊。
魏大勋 : 我也没玩过。
李晨 : 你肯定玩过吧?
沙溢 : 那我只能说我玩过了。要不然你看你多孤独。
李晨 : 你敢说你没玩过?
沙溢 : 我玩那时候都不是卖的,自己的我玩。

  • 集 [jí] : 集まる、集める
  • 干脆面 [gān cuì miàn] : 〈食〉乾燥した麺。煮たりせずにそのまま食べる。小浣熊干脆面 [xiăo huànxióng]が有名。
  • 洋画儿 [yáng huàr] : めんこ(面子)
  • 剪刀 [jiǎn dāo] : はさみ
  • 剪下来 [jiǎn xiàlai] : 切り抜く。“剪下来”の“下来”は分離を表す方向補語の派生義。
  • 扇 [shàn] : うちわ、扇子、扇
  • 要不然 [yào bu rán] : そうでなければ
  • 叠 [dié] : (~を)畳む

李晨 : 我打个岔问一下。是不是还有两张金卡?
导演 : 是的。
魏大勋 : 金卡就是特别好的意思?
导演 : 金卡是很难到的意思。
  接下来大家就会通过任务,赢得不同数量的好汉卡。
  率先这本图鉴的队伍就视为 胜出。你们不仅可以获得奖品还能够立即休息。
李晨 : 立即休息?那我估计今天可能很累是不是?

  • 打岔 [dǎ//chà] : (人の話・仕事に)口を挟む、じゃまをする、(話・仕事の)腰を折る
    • 你能不打岔吗? (話の腰を折らないでくれる?)
  • 抽 [chōu] : 抽出する、取り出す、引き抜く
  • 率先 [shuài xiān] : 真っ先に、先頭を切って、いち早く
  • 齐 [qí] : そろっている、整然としている
  • 图鉴 [tú jiàn] : 図鑑
  • 视为 [shì wéi] : ~と見なす、~と見る、~視する
  • 胜出 [shèng chū] : 勝つ

[16:47~] 農薬を散布するドローンのシーン

李晨 : 这个无人机是在农药作业?
无人机飞手 : 对,做飞防作业。
  我们的无人机还可以播种施肥,测量这个地块的大小。
成员们 : 起来了,起来了。
  好凉快!
  好酷哦。
  像不像那种科幻片
无人机飞手 : 无人机的喷洒它可以省农药,省成本。大概能减少百分之二十的成分。还能够提高效率。
  大概快能够快到十倍左右。把经纬度全部导进去之后,它可以无人化操作

  • 无人机 [wú rén jī] : 無人航空機、ドローン
    • 无人机飞手 [fēi shŏu] : ドローン操縦士
  • 洒 [sǎ] : (液体を)まく、注ぐ、かける
  • 飞防 [fēi fáng] : 飛行機で農薬などを散布する作業
  • 播种 [bō zhǒng] : 種をまく
  • 施肥 [shī féi] : 〈農〉肥料を与える、施肥(せひ)する
  • 科幻片 [kē huàn piān] : SF映画
  • 喷洒 [pēn sǎ] : (液体を)吹きかける、散布する
  • 能够 [néng gòu] : ~できる、可能である
  • 经纬度 [jīng wěi dù] : 〈地学〉経度と緯度
  • 操作 [cāo zuò] : 操作、オペレーション

[1:05:58~] 草莓追击战

解説 : 草莓追击战。九名成员在垫子围坐。一名成员依次 触碰围坐的人,并 口令 “草莓” 或 “草垛”。
  喊到 “草莓” 时,被触碰的 “草莓成员” 需追赶抓住 逃跑成员。逃跑成员需绕圈,回到 “草莓成员” 起始位置。未完成的成员 淘汰
  直至场上剩下五位成员,他们所在的队伍获得积分。各队根据积分高低决定排名。

  • 追击 [zhuī jī] : 追撃する
  • 垫子 [diàn zi] : (下に敷くもの)マット、クッション、座布団
  • 围坐 [wéi zuò] : ぐるりと囲んで座る
  • 依次 [yī cì] : 順次、順番に
  • 触碰 [chù pèng] : (野球で走者に)タッチする、手で触れる
  • 喊 [hǎn] : 大声で叫ぶ、わめく
  • 口令 [kǒu lìng] : 号令;暗号、合言葉、パスワード
  • 草垛 [cǎo duò] : わらぐま、わらをうず高く積んだもの
  • 追赶 [zhuī gǎn] : 追いかける、追う
  • 抓住 [zhuā zhù] : しっかりつかむ、つかみ取る
  • 逃跑 [táo pǎo] : 逃走する、逃亡する
  • 绕圈(儿, 子) [rào//quān(r, zi)] : 回り道をする、遠回りする
  • 则 [zé] : 【接続詞】(ある動作が終わるとすぐに別の動作が発生する場合)~すると、~すると共に
  • 淘汰 [táo tài] : 淘汰する、退場する
  • 直至 [zhí zhì] : ~するまで、~になるまで、~に至るまで
  • 积分 [jī fēn] : ポイント、点数、スコア

蔡徐坤 : 就丢手绢嘛?
白鹿 : 就是丢手绢。
魏大勋 : 好,来吧。
李晨 : 好滑。
白鹿 : 这到底有多滑。我这,我这摔一跤 铁定起不来了。我跟你说。
沙溢 : 这太滑了。这没法跑。没法跑!这没法跑。
周深 : 沙哥起不来了。
Baby : 沙哥,还没过年呢。
郑恺 : 给你拜个早年啦。

  • 手绢 [shǒu juàn] : ハンカチ
    • 丢手绢 [diū shǒu juàn] : ハンカチ落とし〈遊戯〉
  • 摔跤 [shuāi//jiāo] : もんどりを打って転ぶ、地面に転ぶ
  • 铁定 [tiě dìng] : 確固としている、はっきりと決まっている

[1:20:51~] 最後のゲーム

导演 : 接下来我们将进入最终的抽卡环节。你们需要通过弹簧杯接球的游戏。决定抽卡的次数。
沙溢 : 明白了!
导演 : 每队只有一杯球,根据最终接球数量决定排名。
沙溢 : 这个可进了我的强项了。上一个游戏,那不是我的强项。
Baby : 来,给我甩一个试试。
魏大勋 : 好难接。我根本找不到那个地方在哪儿。

  • 环节 [huán jié] : 一環、(全体の中の)一部、部分、段階
  • 弹簧 [tán huáng] : ばね、スプリング
  • 强项 [qiáng xiàng] : 〈体〉得意種目