单词 / 句子
经济:日本央行决定维持大规模货币宽松政策。9月22日,日本银行(日本央行)在金融政策会议中决定维持大规模货币宽松政策,继续将短期利率维持在负利率,将长期利率维持在0%左右。虽然面对着日元快速贬值,日本国内物价飞涨的压力,但日本银行决定继续以宽松的货币政策支持经济复苏。
- 宽松 [kuān sōng] : (面積や容積に)ゆとりがある、ゆったりとしている、余裕がある;(規制などが)ゆるい
- 宽松教育 [kuān sōng jiào yù] : ゆとり教育。〈類〉悠闲 [yōu xián] 教育
- 负利率 [fù lìlǜ] : 〈経〉マイナス金利、マイナスの利子率
- 面对 [miàn duì] : 直面する、面する
- 贬值 [biǎn zhí] : 通貨切り下げ;貨幣価値の下落
- 物价飞涨 [wùjià fēizhǎng] : 物価急騰・暴騰
- 价格一路飞涨。 (価格が一直線に上昇する。)
- 复苏 [fù sū] : 生き返る、よみがえる、復活(する)、回復(する)
消息传出后日元兑美元汇率一度跌破145,为1998年以来时隔约24年的低水平,自今年年初以来贬值幅度已经达到约30日元,日美利差或进一步扩大。
- 传出 [chuán chū] : (音や知らせなどが)伝わる、発する、伝える
- 汇率 [huìlǜ] : 為替相場、為替レート